« 1971年、知床旅情 | トップページ | 1975年、ピアノマンの映像 »

2009年11月12日 (木)

ビリー・ジョエルの名バラード「She's got a way」 直訳

この曲を好きな人は多いと思います。
ビリージョエルの古い歌です。
画像は動きません。
以下、アワライ直訳

She's got a way about her
I don't know what it is
But I know that I can't live without her
彼女には彼女らしさ、魅力がある
それが何なのかはわからないけど
彼女なしでは生きていけない


She's got a way of pleasin'
I don't know why it is
But there doesn't have to be a reason
Anyway
彼女は自然と人を喜ばす
理由はわからないけど、とにかく、理由なんてなくてもいい


She's got a smile that heals me
彼女は僕をいやしてくれる笑顔がある
I don't know what it is
But I have to laugh when she reveals me
なんなのかはわからないけど
彼女が僕の心を開いてくれるとき
微笑まずにはいられない

She's got a way of talkin'
I don't know what it is
But it lifts me up when we are walkin'
Anywhere
彼女の話し方
何なのかはわからないけど、
歩いているとき、その話し方が僕を元気にしてくれる
どこでも

She comes to me when I'm feelin' down
Inspires me without a sound
She touches me and I get turned around

落ち込んでいるときに彼女はきてくれて
何もいわずに気づかせてくれる
彼女が僕にふれて、僕は生まれ変わる

|

« 1971年、知床旅情 | トップページ | 1975年、ピアノマンの映像 »

b 歌詞の直訳 洋楽の歌、歌詞に宿る本当の意味を探る」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1124775/32066884

この記事へのトラックバック一覧です: ビリー・ジョエルの名バラード「She's got a way」 直訳:

« 1971年、知床旅情 | トップページ | 1975年、ピアノマンの映像 »